Бытийные предложения - синтаксический тип предложений, утверждающих существование в мире или его фрагменте объектов того или другого класса: Есть на нашей планете и материки и океаны, а на материках есть горы и равнины, леса и пустыни; В нашем городе есть оперный театр. Исходная (классическая) модель Б. п. состоит из трёх основных компонентов: лока-лизатора (обстоятельства места), бытийного глагола и имени «бытующего предмета»: В этом краю (локализатор) есть {были, будут) (бытийный глагол) леса (имя «бытующего предмета»). В прош. и буд. времени глагол согласуется с именем в им. п., к-рое на этом основании принято считать подлежащим. Отрицательная форма Б. п.: В этом краю нет {не было, не будет) лесов (после отрицания имя стоит в род. п.). В наст, времени глагол допускает нулевую форму: За рекой леса. Место бытийного глагола могут занимать его эквиваленты и аналоги: существовать, иметься, бывать (итеративная форма), водиться, встречаться, попадаться и нек-рые др. Напр.: Для него не существует ничего, кроме науки. В лесу встречаются {попадаются) белые грибы.
Имя в Б. п. имеет неопределённую референцию (указывает на принадлежность предмета к к.-л. классу). Это отличает Б. п. от локальных, в к-рых обычно речь идёт об определённом предмете, являющемся темой сообщения (см. Актуальное членение предложения); ср. В зале был {стоял) рояль (Б. п.) и Этот рояль был {стоял) раньше в зале (локальное предложение).
В Б. п. показатель определённости допустим только при непредметных именах: У меня есть его адрес {номер телефона). В предложении У меня есть эта книга не имеется в виду конкретный экземпляр книги.
При имени предмета регулярно употребляются качественные и количественные определения: У мальчика были светлые волосы; В библиотеке есть много интересных книг. При изменении значения локализатора и соответственно имени предмета возникают варианты исходной модели. Локализатор может обозначать: 1) мир (Вселенную), жизнь: «На свете счастья нет, а есть покой и воля* (Пушкин); В жизни есть много таинственного; 2) период времени: «Есть в осени первоначальной Короткая, но дивная пора» (Тютчев); 3) фрагмент мира: В небе была луна; 4) микромир человека, сообщение о к-ром может касаться:
а) владения: У меня есть велосипед, б) смежной области, непосредственного окружения человека: За плечами у мальчик а был рюкзак, в) личного состава: У этого ребёнка нет отца, г) внешних обстоятельств и событий: У нас скоро будут экзамены; Завтра у меня две лекции; субъект ситуации смещён в позицию локализатора; ср. Я сдаю экзамены и У меня экзамены; 5) личность человека (микрокосм), сообщение может касаться: а) физических свойств, облика: У молодого человека были усы и борода, б) физических и психических состояний: У меня озноб {хандра); С ней обморок, в) внутреннего мира: У девочки есть музыкальные способности; У тебя нет совести;
б) абстрактные понятия (речевые произведения, теории, свойства, события и др.): «Есть упоение в бою» (Пушкин); «И правды нет в твоих речах» (Тютчев); В теории есть противоречия, «В разлуке есть высокое значенье» (Тютчев); 7) класс (множество) предметов: Среди его знакомых были поэты и музыканты.
Б. п. обладают различными коммуникативными формами, каждой из к-рых соответствует определённая интонация (знаки: У - повышение тона; ">. - понижение тона; /-»- - повышение и сохранение высоты тона; / - пауза). В Б. п. могут быть актуализованы (т. е. быть ремой): 1) глагол и имя
предмета: В зале/были студенты. Такие предложения, составляющие нейтральный тип, имеют двойную рему: в них сообщается о существовании нек-рых объектов и об их принадлежности к определённому классу. Разновидность этого типа - интродуктивные(презентативные) Б.п., начинающие повествование. В них говорящий вводит известный ему предмет в фонд знаний адреса-
/-*- ч.
та. Есть у меня/один приятель (числительное
один выполняет выделительную функцию); Жили-были /старик со старухою. Была у
них/курочка Ряба; 2) бытийный глагол: У тебя
v. s ч. ^ ч. ч.
дети/есть? — Да, дети у меня/есть; Мыши в
доме/есть? — Нет, мышей в доме/нет; 3) имя
уГ Ч.
предмета: Что у него было на голове? — На
голове у него был/берет. В наст, времени глагол есть опускается, т. к. утверждается не существование предмета, а его вхождение в определённый
класс: Кто у нее/ - сын или дочь? - У нес,
Ч. ^ Ч.
кажется, сын.- Нет, у неё не сын, а дочь; 4) локализатор. Будучи в норме темой, локализатор может составить рему в Б. п. со значением облада-
ния: У кого есть чистая бумага? — Бумага
ч. есть/у Маши. Глагол есть служит знаком неопределённости предмета; ср. Б. п.: У кого есть машина? — Машина есть у Петрова и локальное предложение: Где (у кого) машина? - Машина у Петрова; 5) приименное определение. Актуализация определения часто ведёт к изменению порядка
слов. Качественные определения: У
<* <* ч. -" ч
Маши / голубые глаза —"Глаза у Магии/голубые.
Б. п. преобразуется в связочное, в к-ром локализатор становится показателем определённости имени: Глаза у неё (—сё глаза) были голубые (голубыми); «Лицо у неё было простодушное,— но вовсе не простоватое» (Достоевский). Количественные определения: В комнате /было
J* Ч. ^ Ч.
много народу -*- Народу в комнате/было много; В лесу уйма грибов -^-Грибов в лесу уйма. При изменении порядка слов имя ставится в род. п. мн. ч. (если речь идёт не о единичном предмете): В квартире было четыре комнаты -^-Комнат в квартире было четыре. В муж. роде при одушевлённом объекте употребляется собирательная форма числительного: У него три брата -*--^-Братьев у него трое. Структура сообщений о количестве аналогична отрицательным Б. п. В сообщениях о количестве, восходящих в рус. языке к Б. п., исключается детерминация имени притяжательными и указательными прилагательными: У неё восемь детей —"Детей у неё восемь (при невозможности сказать Её детей восемь).
Определения выполняют различные функции в зависимости от коммуникативной структуры Б. п. В нейтральных Б. п. определение имеет выделительную функцию и характеризует неопределённую часть класса предметов: На нашей улице есть красивые дома — Некоторые из домов нашей улицы красивы. Определения используются для видовой дифференциации объектов: «Я знал, конечно, что есть дожди моросящие, слепые, обложные, грибные, спорые, дожди, идущие полосами — полосовые, косые, сильные, скатные дожди и, наконец, ливни (проливни)» (Паустовский). В интродуктивных Б. п. определение выполняет индивидуализирующую (описательную) функцию: У Пети есть большой черный пудель = У Пети есть пудель. Он большой и чёрный. В отличие от выделительных, описательные определения характеризуют предмет вне строгого сопоставления с другими предметами данного класса: «Был у меня приятель, дворник крупного каспийского промышленника Макарова, Пимен Власъ-ев,— обыкновенный, наскоро и незатейливо построенный, курносый русский мужик» (М. Горький). В предложениях с актуализованным именем или именным словосочетанием определение относится ко всем бытующим предметам: На нашей улице красивые дома = Вес дома нашей улицы красивы. Различие между значением всеобщности и выделительности в наст, времени маркировано глаголом есть; ср.: В классе есть прилежные ученики ( = нек-рые из учеников прилежны) и В классе прилежные ученики (= все ученики прилежны). В Б. п. с актуализованным бытийным глаголом определение входит в составную номинацию вида предметов: У тебя есть красный карандаш? — Да, красный карандаш у меня есть. Вопрос о наличии в данной области других видов карандашей в этом случае несуществен.
Продуктивность Б. п. служит основанием для отнесения рус. языка к т. н. языкам бытия (be-lan-guages), противопоставляемым «языкам обладания» (have-languages). К первым относят также финно-угорские, дагестанские, латыш, и нек-рые другие языки, ко вторым - романские, германские, зап.-слав., литов. и нек-рые другие языки. Ст.-слав, и нек-рые вост.-слав, языки (укр. и белорус.) представляют смешанный тип Рус. язык (возможно, под финно-угорским влиянием) постепенно эволюционировал в сторону «языков бытия». В др.-рус. языке глагол uwkmu был широко распространён в разных значениях. В совр. рус. языке он уступает по употребительности другим глаголам, прежде всего глаголу быть (ср. др.-рус. имам брата и у меня есть брат).
Семантическое и функциональное разнообразие Б. п., их центральное положение в рус. синтаксисе свидетельствуют об общей ориентации рус. языка на пространственно-предметный аспект мира. Синтаксическую специфику рус. языка характеризует обилие непереходных конструкций с пассивным субъектом, выражение коммуникативного (акту-
ального) членения порядком слов, помещение име- 59 ни лица (в т. ч. агенса) в синтаксически зависимые (часто локативные) позиции (ср. У меня все дела переделаны), тенденция к делению жизненного пространства на личные сферы, пространственно-предметный принцип моделирования микрокосма, развитость категории неопределённости имён, выражение определённости имени локальными детерминантами, использование системы локальных предлогов для выражения разных видов отношений (в т. ч. временных).