АдвербиаЛИЗсЩИЯ (от лат. adverbium - наречие) - переход в наречие словоформ, принадлежащих к другим частям речи. Сущность процесса А. состоит в том, что нек-рые формы выпадают из системы словоизменения своей части речи, утрачивая её грамматические признаки, и приобретают грамматическое значение наречия, а также нередко особое лексическое значение. При переходе в наречия формы утрачивают и синтаксические свойства бывшей части речи - способность сочетаться с прилагательным или управлять другими словами, ср.: Смотрю на высокий дом - Что вам задали на дом?; лез наверх - на верх горы; подойти важно и неспеша — Он споткнулся, спеша нам навстречу. В истории языка наречия возникали из различных форм имён и глаголов (чаще всего из падежных форм существительных, в т. ч. в сочетании с предлогом: плестись шагом, знать назубок, попасть впросак). По образцу адвербиализованных форм далее появлялись наречные образования, часто не имевшие синтаксических аналогов, не проходивших ступени А., создававшиеся по формировавшимся в языке словообразовательным моделям. Т.о., одноструктур-ные наречные образования имеют разное историческое происхождение. В совр. диахронических исследованиях границы и формы А. уточняются с учётом разных синхронных состояний системы в области лексики, синтаксиса, морфологии (системы частей речи). Начато исследование (в работах О. П. Ермаковой) такого фактора, влияющего на А. существительных, как референциальная характеристика имени в тексте, характеристика его с точки зрения категории определённости — неопределённости. Нек-рые наречия сохраняют в своём составе исторические формы {поделом, сгоряча) или лексемы (в/просак), уже исчезнувшие из языка. В совр. языке наречия типа впросак являются немотивированными, отношения между словами типа шаг — шагом, сухой — досуха, хотеть -нехотя при синхронном подходе рассматриваются в аффиксальном словообразовании.
В совр. языке может происходить контекстная у А. нек-рых падежных форм существительных (ппежле всего твоо. п.) и нек-Dbix droDM леепоичасуществительных и процессуальных у деепричастий.
Отличать наречия от омонимичных форм важно для грамотного письма. По общему правилу наречия, исторически возникшие из сочетания служебного и знаменательного слов, как и все другие целостные слова, пишутся слитно. Однако из этого правила существуют исключения. Отчасти они объясняются тем, что есть переходные случаи, о к-рых нельзя сказать, что процесс А. уже завершён. Раздельное написание многих слов устанавливается в словарном порядке: без удержу, без умолку; до зарезу, до отвала; на бегу, на лету, на глазок; с разбегу и т. д. Отдельно пишется исторический предлог, оканчивающийся на согласную, перед бывшим существительным, начинающимся с гласной: в обмен, в одиночку, под уклон. Раздельно пишутся сочетания, внутрь к-рых можно вставить прилагательное: на (всём) скаку, попал в (такой) тупик. Если сохраняются разные падежные формы в составе нескольких наречий, то такие наречия пишутся раздельно: на корточки, па корточках; за границу, за границей; под мышками, под мышки.