Семантическое поле - иерархическая структура множества лексических единиц, объединённых общим (инвариантным) значением и отражающих в языке определённую понятийную сферу. С точки зрения идеографического (ономасиологического) описания языка, т. е. в направлении от заданного смысла (содержания) к средствам его выражения, лексику можно представить в виде системы взаимодействующих С. п., к-рые образуют сложную и специфическую для каждого языка «картину мира» (Weltbild), определяемую его внутренней формой (см. Внутренняя форма слова): таковы, напр., разнообразные по своему характеру наименования времени, пространства, движения, обозначения родства, цвета, красоты, названия средств перемещения, музыкальных инструментов, деревьев и т. д. Количество единиц С. п. может быть как сравнительно ограниченным, так и очень большим (напр., обозначения времени). С. п., в к-ром отражаются существенные связи его единиц, образующих подвижную напряжённую «мозаику», можно сравнить с электромагнитным полем и его частицами.
С. п. характеризуется понятийной однородностью элементов, поэтому его единицами являются обычно лексико-семантические варианты (ЛСВ) многозначных слов и однозначные слова. Понятийно неоднородные ЛСВ слова распределяются по разным С. п. (ср. отец — 'родитель' и отец — 'священник').
В основе организации С. п. как упорядоченного множества наименований лежат гиперо-гипоними-ческие (родо-видовые) отношения его единиц: гипонимы (см.) в качестве однородных единиц, обладающих свойством несовместимости (т. е. соответствующих видовым понятиям), включаются в класс (соотносительный с. родовым понятием и обозначаемый гиперонимом) как его элементы. Гиперо-гипонимические отношения структурируют С. п. сверху донизу и снизу доверху, при этом понятия гипонима и гиперонима в нём относительны: так, лексическая единица собака, выступая как гипероним к гипонимам пудель, борзая, ньюфаундленд и др., может в свою очередь рассматриваться как гипоним по отношению к иерархически более высокому наименованию животное и т.д., напр. пудель, борзая, ньюфаундленд... ссо-бака сживотное... ^органический мир... (с-знак включения). Однородные в смысловом отношении единицы последовательно объединяются в лексико-семантические группы, или элементарные микрополя (относительно замкнутые ряды слов одной части речи), подклассы, классы, классы классов, семантические макросферы и т.д., образуя сложную многомерную иерархическую систему взаимосвязанных С. п., границы к-рых относительны и часто определяются той или иной исследовательской задачей или установкой.
В зависимости от природы исходной единицы, лежащей в основе С. п. и определяющей семантическую и словообразовательную деривацию его элементон (характер значения единиц семантических классов, направления развёртывания С. п. от исходной лексемы, его частеречный состав и др.), выделяются категориальные типы С. п.: процессуальные (ср. 'передача' с доминантой глаголом), предметные (ср. 'транспортные средства' - с существительным), признаковые (ср. 'красота' - с прилагательным) и др. Учёт типологии С. п. позволяет выявить для каждого из них детерминанту как главное свойство, определяющее состав единиц С. п. и категориальный характер их семантики: в одних доминируют глаголы ['передача': (пе-ре)давать, вручать, продавать...; другие члены производны, вторичны, периферийны: передача, продавец, торговля и др.], во вторых - существительные ('транспортные средства': автомобиль, мотоцикл, судно...; ср.: автомобильный, речной, мотор и др.), в третьих - прилагательные ('красота': красивый, прекрасный, очаровательный...; ср.: красота, грация, конкурс и др.) и т.д.
В структуре С. п. выделяются ядро (лексическая единица или несколько единиц, семантически наиболее простые и содержащие общее значение С. п. в его «чистом» виде: 'цвет' в наименованиях цветообозначения, 'каузировать кого-л. начинать иметь что-то', т. е. делать так, чтобы что-то начало иметь место, возникло - в обозначениях передачи), центр [ряд «обволакивающих» ядро «слоев» - специализированных классов единиц с семантически более сложными значениями: (пересдавать - дарить, преподносить, презентовать... ('дарение'), продавать, сбывать, уступать... ('продажа'), сообщать (порадио), транслировать, телеграфиривать... ('информирование 459 по каналам связи') и др.] и периферия (вторичные наименования, входящие своими первичными значениями в смежные С. п. и реализующие семантику данного поля в специфических контекстуальных условиях: Родители построили детям дачу, т. е. передали, подарили; шоколадный загар, т. е. коричневый).
В С. п. могут синтезироваться все типы категориальных семантических отношений единиц, к-рые способны входить, если этому не противоречит их природа, в отношения синонимии (до вать - вручать), антонимии [давать - брать (обратно)], конверсии (вручать - принимать), полисемии [передавать (книгу) и передавать (сообщение по радио)]; кроме того, они выступают как гипонимы по отношению к ближайшему гиперониму и имени С. п.
С. п. многомерно; его единицы входят в три вида отношений: парадигматические (рука - нога - голова...; ср. «парадигматические поля» Й. Трираи Л. Вайсгербера), синтагматические (трогать, хватать, махать... рукой/руками; ср. «синтагматические поля» В. Порцига) и ассоциативно-деривационные (полисемия: рука - 'часть тела', 'почерк', 'тот, кто может оказать помощь, протекцию' и словообразовательное гнездо: рука - ручка -ручной - рукастый — однорукий — рукав...); такие отношения, особенно последние из них, могут выходить за пределы данного С. п., указывая на его связи с другими С. п.
Парадигматическая близость единиц С. п и сходство их значений нередко отражаются синтагматически в наличии у них общей формулы употребления (схемы предложения), к-рая конкрети зируется по мере усложнения и спецификации семантики.
Исследование языка по методу С. п. находит применение в лексикологии, лексикографии, грамматике, науке о языке художественной лит-ры («текстовые С. п.»), сопоставительной лингвистике и других областях языкознания. Лексикографическое описание С. п. даётся в специальных словарях: идеографических (тезаурусах) и тематических.